Песни гребцов в игре очень приставучие все. Хотела скачать альбомом, не нашла, но Ютуб никогда не подводил.
Особенно меня доводит песня с 3:50. Она сама в голове проигрывается. И не сказать, чтобы они были ритмичные и удобные для гребли, но всё-таки что-то в них есть эдакое.
Там под видео есть объяснения о нескольких песнях, интересно.
Господи, женская команда.... Ну и "моя песня"
читать дальшеThe 3:52-5:20 (men) / 26:10-27:37 (women) is a hymn to drink: (Translation) ὅτ᾿ ἐγὼ πίω τὸν οἶνον, ὅτ᾿ ἐπίω, ὅτ᾿ ἐπίω, ἀπορίπτονται αἱ μέριμναι· [x2] πολυφρόντιδές τε βουλαὶ, ἐς ἁλικτύπους ἀήτας· [x2] ὅτ᾿ ἐπίω [x4] ὅτ᾿ ἐγὼ πίω τὸν οἶνον· ὅτ᾿ ἐπίω [x2] τοῦτό μοι μόνον τὸ κέρδος· ὅτ᾿ ἐγὼ πίω τὸν οἶνον, ὅτ᾿ ἐπίω, ὅτ᾿ ἐπίω, τοῦτό μοι μόνον τὸ κέρδος· τοῦτ᾿ ἐγὼ λαβὼν ἀποίσω, τὸ θανεῖν γὰρ μετὰ πάντων· [x2] ὅτ᾿ ἐπίω [x4] ὅτ᾿ ἐγὼ πίω τὸν οἶνον, ὅτ᾿ ἐπίω· [x2] ὅτ᾿ ἐγὼ πίω τὸν οἶνον, ὅτ᾿ ἐπίω. [x2] (Pronunciation) ot ego pio ton i'non, ot epio, ot epio, aporee'ptondae e merrymnae, [x2] polifrondide's te voolae, es alikti'poos aee'tas, [x2] ot epio [x4] ot ego pio ton i'non, ot epio [x2] too'to mi mo'non to ke'rdos, ot ego pio ton i'non, ot epio, ot epio, too'to mi mo'non to ke'rdos, too't ego lavo'n api'so, to thanee'n gar meta pa'ndon, [x2] ot epio [x4] ot ego pio ton i'non, ot epio, [x2] ot ego pio ton i'non, ot epio. [x2] (Translation) when I drink wine, when i drink, when i drink, my worries and anxious deliberations, [x2] are thrown to the winds that pound the sea, [x2] when i drink [x4] when I drink wine, when i drink [x2] this is all the gain I ask, When I drink wine, when i drink, when i drink, this is all the gain I ask, I shall accept it and take it away, that I must die like everyone else, [x2] when i drink [x4] when I drink wine, when i drink, [x2] when I drink wine, when i drink. [x2]