Для меня Азнавур был прежде всего актером из фр. детективного сериала, который я смотрела явно в конце 80-х, до развала Союза. Ну, мы с бабушкой смотрели на её телевизоре, поэтому я так чётко знаю, что это было до моего "изгнания из Рая" (по причине рождения Жеки в 88-м году). Каким-то боком я помню, что она мне говорила, что он еще и певец. Пел ли он в сериале - без понятия. Но на титрах шла его песня, откуда и зашла об этом речь. С тех пор его голос определялся мною безошибочно с полпинка, но ни бобин, ни кассет, ни дисков за все эти годы не водилось. Я даже не помню, чтобы видела какие-то другие его картины. А песни были в сборниках фр. музыки уже после появления Инета.
Так что, как ни стыдно в этом признаваться, в его дискографии я по большому счету полный ноль. Ну вот в связи с кончиной уже скачала и буду вникать. Сразу стала слушать альбом с песнями на англ. Ну, чтобы понять хоть (да, "Вечную любовь" на русском я слышала, она была в сборниках). Обнаружила чудесную песню, а следом за этим увидела и его манеру исполнения.
Какая огромная разница с Иглесиасом и как сходно с Рафаэлем А потом посмотрела Урганта и поверила вики насчет того, что в другом исполнении эта песня будет только перепевкой. Собственно, заинтересовавший меня вариант самоперепевка, потому что это просто перевод его же песни.
В общем, вот то, что я услышала на англ.
А это фр. оригинал
И он был прав, текст имеет значение (особенно для него с точки зрения автора). С удовольствием посмотрела бы какой-нибудь концерт с хотя бы англ. сабами.
Жаль, что не исполнится его мечта выступать на сцене в 100 лет, а ведь мог бы...Светлая ему память...
текст на англ.On the docks where the boredom of life
Is all that I own
I see boats coming in with the fruits
Of places unknown
I watch as they come from the world in the sun
And I see in my mind
That there is farewell to this cold golden hell
They can leave far behind
Let me go where they go
Let me fly the winds that they fly
For to stay in this place
Will destroy a man's certain life
Take me along, a long way from here
Take me along to a far away shore
When you're poor it's easy to bare
With sunshine and soft summer air
At the end of the day
In a bar, with sailors I stand
And I talk about girls, about love
A glass in my hand
Then in my dreams, I can travel at seas
On a float, southern-bound
There I can hold all the magic in gold
Of the love I have found
When the bars on the quayside are closed
Alone I remain
I continue to dream
And each night the dream is the same
Take me along, a long way from here
Take me along to a far away shore
When you're poor it's easy to bare
With sunshine and soft summer air
Very soon I will take
Any troubled chance that I can
Though I dream like a child
For my dreams I'll work like a man
I'll work and reprieve for my to ticket-to-ride
Where the sun shines for me
Surviving any storms, and be wild to be warm
That's the way I must be
I'll be leaving behind no regrets
And hold my past
And I'll go to the sea
As I'll sail to freedom at last
Take me along, a long way from here
Take me along to a far away shore
When you're poor it's easy to bare
With sunshine and soft summer air
Take me along, a long way from here
Take me along to a far away shore
When you are poor it's easy to bare
With sunshine and soft summer air