(«Хафанана» - ответ Африка Симона расистам, ку-клукс-клановцам и скинхэдам всех мастей)
Песня Африка Симона «Хафанана», впервые исполненная им в ФРГ в 1975 году, разлетелась по всем континентам со скоростью бестселлера.
В СССР ее полюбившаяся темпераментная мелодия была безошибочно отнесена к военно-спортивному жанру. Она читать дальшестала фоном для тренировок, показательных выступлений самбистов, спортивных танцев, музыкальным сопровождением комических драк и погонь на сцене и на экране... при том, что большинство советских людей понятия не имело, на каком языке написана песня, о чем она и кто такой Африк Симон.
Африк Симон (творческий псевдоним Энрике Жуакина Симона) родился 17 июля 1956 года в бразильском городе Сан-Паулу в семье бразильца и иммигрантки из Мозамбика. Через несколько лет он вместе с родителями отправился в Мозамбик, в ту пору португальскую колонию, где с юного возраста зарабатывал на жизнь барабанщиком и певцом.
В 1974 году менеджер, обративший внимание на талантливого чернокожего юношу, пригласил его выступить в Лондоне, а на следующий год Африк Симон перебрался в ФРГ, где добился успеха как профессиональный певец и выпустил много альбомов на немецком, английском, португальском, французском и нескольких африканских языках.
Его самая известная песня «Хафанана» («Одинаковые») на языке Шангана (из языковой семьи Суахили), которым владеют более трех миллионов человек на юге Мозамбика и на севере Южно-Африканской Республики — это зазвучавший в сердце Европы протест против дискриминации африканцев и особенно против аппартеида в ЮАР.
В Мозамбике, получившем независимость в том же 1975 году, расизм не был таким изощренным, как в ЮАР, Южной Родезии, Намибии, где правили англичане.
И в ФРГ в год дебюта Симона неонацисты нарушали спокойствие, и в США не дремал ку-клукс-клан.
Русского зрителя могут удивить слишком веселые для такой серьезной песни пляски Симона с девушками под фонограмму. Боевой африканский танец, стилизованный под европейскую эстраду, привыкайте...
В 1979 певец приезжал в СССР на запись телевизионного концерта. Позднее, в Москве на фестивале «Дискотека 80-х», познакомился со своей будущей женой, украинкой Людмилой.
После этого появились пошлые стишки на русском языке на музыку «Хафанана», не заслуживающие критики.
Поздравляю Африка Симона, живущего с женой и сыном в Берлине, с 58-летием, которое он отметит через несколько дней, и предлагаю вашему вниманию текст оригинала песни «Хафанана» и смысловой перевод на русский язык Романа Макеева с сайта lyricstranslate.com/ru/hafanana-hafanana-afrik..
Hafanana
Trrrrr acia, trrrrr ha ha
Trrrrr voom bam, trrrrr ha ha
La la la la la la...
Dulunga lu menadzi hafanana
Hanana kukanela shalalala
Dulunga lu menadzi hafanana
Hanana kukanela shalalala
Whenna naumija hafanana
Hanana kukanela shalalala
Whenna naumija hafanana
Hanana kukanela shalalala
Hey! Whake you dayuda
Clungu hafanana
Whake you di whake you dayuda
Oola oola nawhena
Hey! Whake you dayuda
Clungu hafanana
Whake you di whake you dayuda
Oola oola nawhena
Dulunga lu menadzi hafanana
Hanana kukanela shalalala
Dulunga lu menadzi hafanana
Hanana kukanela shalalala
Whenna naumija hafanana
Hanana kukanela shalalala
Whenna naumija hafanana
Hanana kukanela shalalala
Hey! Whake you dayuda
Clungu hafanana
Whake you di whake you dayuda
Oola oola nawhena
Hey! Whake you dayuda
Clungu hafanana
Whake you di whake you dayuda
Oola oola nawhena
La la la la la la...
Dulunga lu menadzi hafanana
Hanana kukanela shalalala
Dulunga lu menadzi hafanana
Hanana kukanela shalalala
Whenna naumija hafanana
Hanana kukanela shalalala
Whenna naumija hafanana
Hanana kukanela shalalala
La la la la la la...
Hanana kukanela shalala... yeah!
Африк Симон
Белый или чёрный - какая разница,
И тот и другой "говорящие" (значит оба люди) :шалалала.
Белый или чёрный - какая разница,
И тот и другой "говорящие" :шалалала.
Ты и я одинаковые,
И тот и другой "говорящие": шалалала.
Ты и я одинаковые,
И тот и другой "говорящие": шалалала.
(Звук летящей пули...)
Кричит на ломаном английском:
-ЭЙ! ЧТО ТЫ ВЫТВОРЬЯТЬ ТВОРЬЯТЬ?!!!, ( ломаный английский) (What do You do You do?...)
"равный" мне белый, (Шангана)
-ЧТО ТЫ ТВОРИЛЬ?, ЧТО ТЫ ВЫТВОРЯТЬ ТВОРЬЯТЬ? ( ломаный английский)(What do You did? What do You do You do?)
я же говорю с тобой!!! (Шангана) (значит я не животное)
-O Yeah...(Звук летящей пули в ответ...)
-ЭЙ! ЧТО ТЫ ВЫТВОРЬЯТЬ ТВОРЬЯТЬ?!!!, ( ломаный английский)
"равный" мне белый, (Шангана)
-ЧТО ТЫ ТВОРИЛЬ?, ЧТО ТЫ ВЫТВОРЯТЬ ТВОРЬЯТЬ? ( ломаный английский)
я же говорю с тобой!!! (Шангана) (и незачем в меня стрелять)
(Звук летящей пули в ответ...)
(повтор первого куплета и припева)
Звуки погони...
(повтор куплета и припева)
Ангельские голоса подпевают на языке "Шангана":
-Ну что ж, тогда поговорим на "одинаковом" языке...
ша-ла-ла,
-Кья... (Африк Симон на понятном всем языке)
(Возглас, очевидно сопровождающий какое-то насильственное действие в отношении белого охотника)
©